- テンプレ構成集(作ってるなう)
- デッキテンプレ(他人の拝借してあーだこーだ言いたい)
- アイテム大全(頭悪いので自分でも覚えられる用)
- テンプレ進行(口頭とか配信では説明してるけど纏めてない)
- 週刊レポートクイーン帯調査(観戦してる感じと公式のレポートの環境がマッチしてない)
- 特定のコマの説明(駒の役割が明確なやつとか)
ゲームのバグとかの報告は開発チームとか問い合わせからするけど、レポートのデータ改善ってどこに伝えればいいんだろうね
疲れると一定期間情報まとめるのめんどくさくなるから、低コストでやりたい :poop:
翻訳しないと日本語情報でないことが多くて自責の念に苛まれる
翻訳してくれてても校正してない日本語は意味不明なこと多い Kappa
Google翻訳してるっぽいけど、Google翻訳の日本語の精度が高くなれば問題解決するナ LUL
コメント